Notes From Nature Talk
I corrected "Indina River" to "Indian River" and "tidial marsh" to "tidal marsh"
Kral inverted the e and the i in Ponthieva racemosa. I corrected it in the transcription.
As Mr. Kewy, noted below, there is no Daugherty County Georgia, so I also it to "Dougherty" which does exist.
I made the same correction to "Restaurant".
This has two labels, one indicating Godfrey 87741 and the other Godfrey 87141. I transcribed 87741 but could be either.
This should be Colonia, not Colonio, and I transcribed it as Colonia.
#error I transcribed "n.s." as "s.n." (sin numero)
#error I, too, transcribed "eat" as "east".
#error. I transcribed "Qercus" as "Quercus".
Kral consistently spelled Decatur County as Dekatur. I have corrected it in my transcription.
#bug. Once I put the location by mistake in the county field, I can't delete it and skip the field. If I cut it, or erase it, it persists.
I transcribed "bottomland" instead of "bottonland".
#error. The name of the state park is obviously "Barnwell" and not "Barnewll" and I transcribed it that way..
#error. The "phrase 6.4 mile drive" is repeated twice. I transcribed once. Also I put a space between the and Lighthouse.
There are two numbers on the card. I transcribed the printed one as the collector's number.
Yes, this forest is partly in Macon Co (Not Mason) and I transcribed it as such.
#bug. The date is the 22nd of the month, so it becomes the 21st when typed and must selected from the drop-down list.
#error. This should be "Henry" County.
I agree about the county. I also put Wilbur Duncan first since his name is printed on the card, so the number is probably his.
#error. I transcribed "cemetary" as "cemetery".
Incomplete information. This is one of those that can probably be completed by looking at #60460 of R. K. Godfrey
Range of dates shown. I transcribed the earliest one, 21 July, 1985.
#error. name should be "Amaranthus arenicola", according to Google.
#error. The scientific name should be "Yeatesia viridiflora", which I transcribed.
#bug. Yet another example of the date"22" becoming "21" when typed. Must be selected from the pick-list..
#error. I transcribed "promonitory" as "promontory" and "sharpe" as "sharp".
#error. I transcribed "Liquidanbar" as "Liquidambar"
#error. I transcribed "seamp" as "swamp".
#bug. Another example of the day of the month field 22 that comes out 21 when typed. Must be selected from table.
#error "formning" transcribed as "forming".
#error. R. Kral has a note "Label problem! This plant grows nowhere in Canada." I put the note in the location field.
#bug. Another case where a typed "22" becomes a "21" in the date of the month field. It can only be selected from the pick list, not typed
#error. I assume that "bottonwood" should be "bottomland" and I transcribed it that way.
I assume that in the last line "fls. srirally arrg." should be "fls. spirally arrg.", so I transcribed it thus.
I put periods after the initials of the collectors, even tho they didn't have them but should have..
Another 22nd of the month date which becomes 21 when typed.
This one has the longest description that I have seen.
Fraxinus pensnylvanica should be Fraxinus pennsylvanica according to google, so that's how I transcribed it.
"Mrytle Foester Whitmire Unit" should be "Myrtle Foster Whitmire Unit" according to Google. I transcribed it as corrected.
#bug. Once again, a typed 22 becomes a 21 in the date field. Every month with a 21 date will have to be looked at.
The label is partly obscured by a piece of paper. The scientific name is unclear.
#error. Kral put Dekatur as the county, but it should be Decatur, which I put. He does this frequently.
#scientist Where should we put the sheet information? I've put this information after the collector's number.
#error = fencrerow should be "fence row" and was transcribed as such.
#error. Location shown as De Funick, Florida, but is probably Defuniak. Transcribed as Defuniak.and Walton as the county.
According to Wikipedia is was part of Rhodesia, now presumably in Zimbabwe, but I'll defer to Africa experts.
Every date that show as 21 in the database will have to be visually verified because this bug has existed since the very beginning.
This is another case of the date of the 22nd becoming the 21st when it is typed in rather than selected.
This one had a range of dates, July 21-31. I keyed in the 21st of July.
This straddles two counties. I chose the first one, Brevard.
Remind me-after "Marshy shores of pond" should I put the comma that is there, or should I put a period?
Location-"St Mark's Refuge, off Tram Road." Rest of paragraph is habitat/description, including "Note Bracts."
Here is a good example of complex collectors names and numbers. I put both collectors and both numbers.
This is one where I put the printed collector's name first even though there is a name above it. the number goes with Duncan, I'm sure.
This is one of those cases where I would put them both with an equal sign, but I'm not at all sure that's correct.
If they are in a language I don't speak, I just hit the "Skip this record" button and move on to the next one.
It's dd/mm/yyyy so this is probably the 9th of Jan. but since the info is English maybe the collector was US and it's the 1st of September..
There is a work-around. I lasso part of the label, transcribe it, x out of the image and lasso another part until I get it all.
Helen, I like this. I've bookmarked the page and will try to think of some things to add to it.
I'd put "ca. 3.? miles" etc. and hope that the administrators will see your post and pull the sheet to correct the problem.
the Department (state) is Banda de Silcayo. the location is San Martin plus "carretera thru km 16", habitat is "altura thru verdes.
I stand corrected. I'm sure wreness is correct--Ga. State Women's College in Valdosta itself. Great sluthing!
The data base manager comment was in response to a comment some weeks ago. I, too, fervently wish they would codify these things.
I suspect it's Georgia Southwestern College in Americus, GA about 120 miles north of Valdosta, but there's really no way to know.
I use the latest name on the label. I'm sure they'll have methods to update to newer and older names based on the transcriptions.
The label is blocked by a piece of paper. Can't complete it, so I won't start it.
The database managers say to use the latest scientific name only, which is usually on the top label. I try to at least look at them all.
That's correct. It's part of this plants habitat. It was just about the longest list I've seen, too.
I do as you do, just a straight transcription, even though my Spanish is pretty good. Like you, I think it'll lead to fewer differences.
It's under Miami-Dade County. They merged some years ago.
Too much information about the collector????
While I didn't have the word for it, they seemed to indicate a sort of macro-habitat and I put them there.
Sagittaria graminea ssp. chapmanii is the scientific name
R.K. Godfrey is the collector and 59382 is the number. Skip the other fields.
Another reptilian encounter for our intrepid specimen gatherers.
Diameter at breast height, according to a Google search of "DBH botany". Part of description.
I've done that a million times. Sometimes it's so big that I just overlook it.
It says Monroe County, Florida at the top of the bottom card, so I I'd go with that.
I do it in reverse with newest first. Maybe the data-base people will tell us the right way to do it. I could it argue either way.
Is COASTAL PLAIN PROVINCE part of the location field or the habitat field?
Has anyone else noticed when one types "22" in the day part of the date field, it comes up as "21" and must selected from the pick list?
The collection was Godfrey and it was a greenhouse plant if I read it correctly. I forget Godfrey's initials.
It stands for the Latin words for "sine numerum" (without number). Very 19th century scientific.
I spell it out but I'd love some guidance from the database managers, as well as on the CAPS issue for Piedmont Province in the same label.
Reelfoot Lake State Park is in Lake County, TN, just over the state line from Fulton County, KY.
I do these in 2 parts, first the upper, then I click the X in the upper right corner to close it and lasso the lower part to get the rest.
I would use the "unknown" choice for date rather than put in the determination date, which can be decades after the collection date.
It was Nansemond County until 1972, and the independent city of Nansemond from 1972 to 1974. I love Google for extinct VA counties,
I would put either s.n. (for without number) or skip the field. The institution number is not the collection number.
I wouldn't since they want the collector number. I would put either "Not shown" or skip the field. I'm not sure which is preferred.
Ah, thank you.
Dade County does not appear on the Florida drop-down list of counties.
I think that's "seep in oak pine flats" but the keys stuck on "flats"
But they're the same species, collection, etc. The note to the left is a publication reference and confirmation of species, etc.
That's correct. A borrow pit is an excavated area in construction sites, according to the Merriam-Webster dictionary.
It's Ilex coriacea. The original "e" is crossed out and an "i" is supposed to replace it.
I agree with Conecuh River. It's near Troy. A dirty typewriter is an ugly thing.
Mine advances, but after doing many recently, the total of completed records for Herbarium still shows 28, 866. ????
I put the latest one first, then the earlier ones (include the original) in parentheses. If that is not correct, I'd love to be corrected.
Isolepis carinata with Scirpus kiolepus and Cyperus tenuifolius in parenthases is what I would name it.
In cases where I know a name, such as this or Freer who sometimes puts R.S. Freer, I put the name as written and the other in parentheses.
It looks to me as if the collector is E. C. Cocke and the date is 1930.
Yes, it is a place name for particular pond in Augusta County, VA.
I think the collector was Dr. Lewis (some initial) Carr.
There is hope. Ruskin S. Freer later on gets his cards printed. What a difference it makes!
That's what I would do and I would add "between river and cliff" after Monticello to show where on the estate it was collected.
In U.S. usage, "state" is the highest sub-national unit of government, and "county" is the highest sub-state unit.
Well, at least he knew it was a member of the Apiaceae family.
According to the Herbareum page they go up to 2012.
I usually put the latest determination first and then "not whatever is the original one" in parentheses afterwards.
This isn't the # 1 that someone recently found, but it's a pretty low number anyway.
Panicum stringamincis (?). Hollymede, Albemarle Co., VA Oct 2, 1938. It's a tough one.
This is Waynesboro, Virginia.Lithia Springs was its source of water.
I agree. Max Buell collected in the late 1800s, and the bar code is for UVA's Mountain Lake Bio. Station located in Giles County, VA.
Wow! It's like finding the end of the rainbow. Neat!
I just today saw a number of 122,000 plus, but don't remember the collector (nott Michel G. Lelong). It could have been R. Dale Thomas.
the Biological Station is in Giles Co. of Virginia.
It'll be fun someday to sort by his numbers and follow him from NC to Iowa to Alabama via France, Mexico, Texas and other places.
Habitat: Barren exposed ledges
Location: Town of Southington, top of High Rock Mt.
This is the lowest number of Michel G. Lelong's that I've seen (# 223). He had a sense of humor back in 1960.
I've seen only a couple of them. While the laboratory is in Montgomery, the labels I've seen are for plants from other states.
This item was collected in September of 1884, earlier than the date range allows, so I noted it in the collection number field.
I've seen him use a ".2" and also a "-B". It must have meant something to him.
Especially when typewriters arrived at the Univ. of Virginia in 1940s!
I agree with darryluk on the name. I would put H.H. Iltis
I don't think that Kral would have been in the mid 300,000 in 1969, so I would treat the last 7 as a ghost and go with 35227, as a guess.
Yes, that is a ".2" at the end.
I just copy what's there and don't try to expand the abbreviations. I figure that's what the final reviewers will do.
I would put Panicum only and leave it at that.
I do note these. I would enter Lythrum virgatus = L. alatum (or L. curtisii ??) in the Scientific name field.
The determination note above the main label indicates that it is Crataegus uniflora.
Eriogonum alleni. Millboro, VA Bath Co Shale Barrens The labels from the 1930 from UVA are hard to read, but you'll get used to them.
The bar code shows that this is from the U. of Virginia. This Monticello is in Albemarle Co. VA, There are many like this from UVA.
The county name "Amelia County" is next to Hill's Mills Woods.
I think the Flora Americana must be the name of the botany class at UVa at some point in time.
A google search of "San Juan River" Navajo Lake" indicates that the dam is in New Mexico. It's in both Rio Arriba and San Juan Counties, NW
Since this is titled Flora of Monticello (Jefferson's home near Charlottesville, VA) the location is Monticello, county is Albemarle.
I think this is "Magraceae".--Tom
I would say John Mayber, Jr. for the collector and Garth's Road for the locality.
I've seen this group before, and I, too, have transcribed them as Betts, Threlkeld, Jones, Baker. I've also seen Betts alone.